Restaurantes se preparam para a Copa

Outros restaurantes apostam em cardápios traduzidos em vários idiomas para atrair clientes

Muito se tem falado sobre o Brasil não estar preparado para a Copa. As justificativas vão desde as obras, que estão atrasadas, até o fato de que boa parte das pessoas, principalmente no setor de serviços, não falam inglês.Mas também é sabido que esse é o país do “jeitinho”. É possível que tudo se ajeite nos 45 minutos do segundo tempo, e os restaurantes estão fazendo a sua parte: traduzindo cardápios, agilizando o serviço e apresentando a cozinha brasileira ao mundo.

Quem deu a partida nesse movimento foi a chef Mônica Rangel, do restaurante Gosto com Gosto, em Visconde de Mauá, região serrana do Rio de Janeiro. À frente da parte gastronômica do evento Goal to Brasil, realizado pela Embratur, levou chefs de todo o território nacional para os 14 países de maior indução turística para o Brasil: França, Canadá, Colômbia, Portugal, Chile, Espanha, Itália, Alemanha, Inglaterra, Uruguai, Peru, México, Estados Unidos e Cuba. O objetivo era apresentar a cozinha nacional além dos clichês e atrair pessoas do mundo todo para assistir aos jogos do mundial. “Mostramos a comida de todas as cidades-sede de uma maneira muito autêntica”, diz Mônica. “Não teve churrasco nem feijoada.”

Fotos: Divulgação UOL e turismo.ig.com.br

Você pode gostar

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

O limite de tempo está esgotado. Recarregue CAPTCHA.